La Opinión
Suscríbete
Elecciones 2023 Elecciones 2023 mobile
Cultura
Mario Vargas Llosa entra en la Academia Francesa
Institución rompió sus reglas y distinguirá a un autor que no ha escrito en francés.
Image
AFP
AFP
Jueves, 9 de Febrero de 2023

El Premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa entra este jueves en la Academia Francesa, el primer escritor en lengua no francesa que accede a esa institución fundada en 1635.

Elegido por los "Inmortales" (como se les conoce familiarmente) de la Academia en noviembre de 2021, el escritor hispanoperuano asume su sillón número 18 con 86 años de edad, una excepción a las reglas de la casa, que en principio solo admite a candidatos de menos de 75 años.


Lea: Con su arte, cucuteño conquista el país Ibérico


Pero Vargas Llosa es un francófilo declarado, autor de ensayos sobre la literatura francesa y rendido admirador de las novelas de Alexandre Dumas o Gustave Flaubert.

La Academia fundada por el cardenal Richelieu, en la época de Luis XIII, ha acogido escritores extranjeros en su seno, que en un momento de su carrera se pasaron al francés.

"Ciertamente, algunos expresaron su queja de que usted no escriba en francés", declaró la secretaria permanente de la Academia, Hélène Carrère d'Encausse el miércoles por la noche, en una recepción en la que se entregó la espada de académico al escritor.

"Pero ignoran que para ser recibido en la Academia Francesa, hay que, y cito: 'caer bien a Monseñor el Protector, tener buen humor, buena reputación, inteligencia... y poder servir para las funciones académicas'", recordó.

"En cuanto a su reputación, conocemos ya su prestigio y extensión", añadió Carrère d'Encausse, ante un parterre de académicos, amigos y la familia Vargas Llosa, además de su ex esposa, Patricia Urquidi.

Entre los presentes estaba el director de la Real Academia española, Santiago Múñoz Machado, uno de los "padrinos" de la espada, hecha con acero toledano.

 

Juan Carlos I entre los invitados 

Vargas Llosa ya es miembro de la Real Academia Española, de la peruana y la brasileña, y ha asistido a numerosos foros internacionales sobre la lengua española a lo largo de los años.


Conozca: ‘La llamada del coraje’: un libro que enseña a tener valor, pese al miedo


La Academia Francesa tiene una función similar a la española: edita un diccionario, emite recomendaciones de estilo y aclara dudas lingüísticas.

En los últimos años ha tenido algunas dificultades para reclutar nuevos miembros.

La "instalación" pública del premio Nóbel, como se conoce en el lenguaje de la Academia, contará con un invitado de excepción: el rey emérito español Juan Carlos I.

Vargas Llosa, que fue nombrado marqués por Juan Carlos I en 2011, invitó personalmente al ex monarca, que vive en los Emiratos Árabes Unidos, y que solo ha salido oficialmente en contadas ocasiones de ese país desde 2020.

Tras abandonar el trono se descubrieron varios escándalos financieros, por los que Juan Carlos I se vio obligado a regularizar sus cuentas con la Hacienda española. Y mezclado con esas irregularidades, un escándalo amoroso, con la aparición de una amante que interpuso una demanda que está pendiente de resolución ante la justicia británica.

 

Último superviviente de la generación del "boom" 

Como lo dicta la tradición, Vargas Llosa pronuncia un discurso de elogio de su predecesor, en este caso el filósofo Michel Serres (1930-2019).

Redactado con la ayuda del traductor francés del novelista, Albert Bensoussan, el discurso debe ser contestado por otro académico.

Además de su espada de estilo medieval, Vargas Llosa vestirá un traje de levita negro que lleva bordadas ramas de olivo.


Entérese: Nuevas palabras incorporadas al idioma español en el año 2022


Último superviviente de la generación del "boom" latinoamericano, Vargas Llosa es autor de novelas que han marcado las letras hispanas en el siglo XX, como "Conversación en la catedral" o "La ciudad y los perros".

Vivió varios años en París a principios de los años 1960. Ejerció de periodista y traductor.

Vargas Llosa "es un escritor nacido en Perú, y esos años son muy formativos. En París se descubre como latinoamericano. Y ahora, desde España, tiene ese aspecto europeo" que contribuye a explicar su entrada en la Academia, explica Eduardo Ramos-Izquierdo, titular de la Cátedra de Literatura Latinoamericana de la universidad de la Sorbona.

Gracias por valorar La Opinión Digital. Suscríbete y disfruta de todos los contenidos y beneficios en http://bit.ly/SuscripcionesLaOpinion

Temas del Día